„Bajki” Ezop

EzopWszystko, co wiemy o Ezopie, że żył w VI wieku przed Chrystusem, że pochodził z Frygii w Azji Mniejszej i że był niewolnikiem na wyspie Samos, jest niepewne. Nawet oryginalny zbiór jego bajek nie zachował się do naszch czasów. Znamy je dzięki łacińskim adaptacjom Fedrusa, francuskim przeróbkom La Fontaine czy polskim Ignacego Krasickiego. Bajki, w których pod postaciami zwierząt wyśmiewane są ludzkie wady i słabości, spodobają się dzieciom dzięki zawartej w nich alegorii, błyskotliwemu dowcipowi i uniwersalnym prawdom. Bajki Ezopa w adaptacji Jean-Philippe Mogenet zwracają uwagę rysunkami. Duży format ilustracji w stonowanych odcieniach brązu i czerni, gdzieniegdzie przełamanych czerwienią i pomarańczem, tajemnicze, balansujące na granicy realizmu i świata fantazji dają bajkom nową siłę przekazu. Zwierzęta ubrane w garnitury, krawaty i białe koszule, z ludzkimi gestami i mimiką, w subtelny, ale jednoznaczny sposób zdradzają alegoryczny charakter tekstu i ilustracji. Ale nie tylko one cieszą oko, bo cała książka została po mistrzowsku zaprojektowana i jest prawdziwym popisem sztuki typografii. Litera, jej układ na stronie, jej kolor, kształt, wielkość, nic nie jest przypadkowe. Niecodzienne ilustracje, szorstki, kremowy papier, sztywna okładka, wszystko tu jest na swoim miejscu i tworzy estetyczne arcydzieło.

Wydanie w wersji francuskiej otrzymało Bologna Ragazzi Award.

adaptacja Jean-Philippe Mogenet
ilustracje Jean-François Martin
przekład Dorota Hartwich
Wydawnictwo Format, 2011
format 26×31,5 cm, oprawa twarda, stron 62
książka dla dzieci w wieku 8+

Podobne książki:
ksiega_dzunglim  pichonm  pawm  nieporadnikm

2 responses

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *